Grāmata ”Briesmonītis teica NĒ”

Jau iepriekš esam rakstījuši par šo grāmatu saistībā ar dažādiem pasākumiem. Šī jaukā bērnu grāmata ir izdota tik daudzās valodās, ka Islandes Bilingvālā asociācija to bieži izmanto daudzvalodu lasījumos, kurus organizē savos multikulturālajos bērnu pasākumos. Kopš Dens Dimiņš iztulkoja šo grāmatu latviešu valodā, arī Reikjavīkas Latviešu skola piedalās šajos lasījumos.

Diemžēl grāmatas izdošana latviešu valodā joprojām ir idejas stadijā, tāpēc mūsu skolas 2. grupas bērni pagatavoja vienu eksemplāru paši savām rokām, un grāmatiņa tagad ir pieejama skolas bibliotēkā. Grāmatas tapšanas reizē nodarbības noslēgumā uzaicinājām arī jaunāko un vecāko grupu ciemos un Elīza, 3. grupas skolniece, stāstu nolasīja visiem priekšā.

12697443_10154107647144928_1457624178856761982_o

Savukārt Dzimtās valodas dienā 21. februārī multikulturālā pasākumā Gerduberg kultūras namā apmeklētājiem dzirdēt mūsu dzimto – latviešu valodu ļāva divi braši latviešu puiši Mārtiņš un Gvido un viņu mammas, kopā pārstāvot Reikjavīkas Latviešu skolu.

Briesmonitis_saka_NE__tika_las_4

Briesmonitis_saka_NE__tika_las_5

Liels paldies visiem, kas iesaistījušies šajā Briesmonīša projektā un ceram, ka Briesmonītis turpinās mācīties latviešu valodu un izdota tiks ne tikai šī grāmata, bet arī citi Briesmonīša piedzīvojumu stāsti šajā sērijā.

Advertisements

Komentēt

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Mainīt )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Mainīt )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Mainīt )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Mainīt )

Connecting to %s